“Taş taşı yuvarlıyor taş taşı - temizlenecek elbet suyun başı”

 

“Taş taşı yuvarlıyor taş taşı - temizlenecek elbet suyun başı”

 

Аԥсшәа

 

“Ахаҳә ахаҳә арбылгьоит ахаҳә ахаҳә-нас аҽарыцқьараны ыҟоуп хымԥада аӡы ахы.”
Аӡы ахы аҽарыцқьаразы хаҳәкгьы ҳара иҭаҳжып.


Аамҭа цәгьоуп,аамҭа ԥхашьара аздырӡом рҳәоит
мап, аамҭа ҳара иаҳсаркьоуп.
аиашара ауп ицәгьоу, иламысдоу
аргәаҟҩы, арыцҳашьара злам иҿаԥхьа ихырхәо,
арыцҳацәа ирыӷрагыло нас аиашара злам аиашара

Ҳаҭыр зқәу аӡбаҩ,
ахәа (ашха)ақәцә усгьы иҳаракуп,
аҵлагьы убас ауп, убас ауп аҵысгьы...
аиашарагьы убас иҟазароуп,ихаракызароуп
аиԥшымзаарак рмамзароуп шәара шәҿаԥхьа
ибыҩуа алыми, згәы ҭаԥ-ҭаԥуа,згәы ҭыҵны ицо ажьеи
асулҭангьы, атирангьы еиԥшызар ауп шәҿаԥхьа,урҭ шәырҟәаҵ амраҵәҟьа агага ақәымзароуп ишәыӡбауа,
ианаҭаху аӡы шәаҭҳәаны ижәжәыр ауп
ача афҩы шәафыҩуа
насгьы шәыӡбарақәа агәцаракра-ду аҭаны ишәыӡбароуп

Аԥсҭазаара лашарас иамоу ауп аиашара аҵиаа ԥсыс иахоу, аҵыс мҵәыжәҩас иамоу нас ахақәиҭрагьы ҵакыс иамоу иароуп
акапанга азганк аҿы быӷь-ҩак ықәҵаны
егьи аганахь ҵла дуӡӡак ахәамц...
шәгәы аихац иҭганы
аподиум агәҭаҵәхьа икнаҳазароуп
ицырцыруа сааҭк еиԥш
Шәгәы еисыцыԥхьаӡа ишәныруа,
тик, ток, тик, ток!

убраҟантә иҭухуашәа ишәыӡбароуп
иҟашәҵо аӡбарақәа зегьы!

Ажәҩан избан изиаҵәоу, ҳаҭыр зкәу аӡбаҩ
аҵлақәа избан ашьацԥышшәыла зрымоу
нас избан аҵх зеиқәаҵәоу
аиашагьы убри азы ишкәакәоуп, ицқьоуп, ан лкыкахш еиԥш.

Аиаша ԥсыр, саргьы сыԥсуеит,
Шәаргьы шәыԥсуеит
нас аиашара ԥсыр, жәларык зегьы ԥсуеит.
ҳаҭыр зқәу аӡбаҩ

 


Аднан Озвери Иеиҭазгаз Ирфан Ахәаҷба

Türkçe

 

“Taş taşı yuvarlıyor taş taşı - temizlenecek elbet suyun başı”
Suyun başını temizlemek için bir taş da biz atalım.


Zaman kötü, zaman arsız diyorlar
hayır, zaman bir aynadır sadece
adalettir kötü ve arsız olan
zalimin önünde eğilen, mazlumu ezen
adaletsiz adalet

Sayın yargıç,
tepe kendiliğinden yüksektir,
ağaç da öyle, kuş da…
adalet de öyle olmalı
hiçbir farkı olmamalı karşınızda
kükreyen aslanla, yüreği ağzında tavşanın
Sultanın, tiranın değil
güneşin bile gölgesi düşmemeli
hükmünüzün üzerine,
gerektiğinde suyu üfleyerek içmelisiniz
ekmeği koklayarak
ve hükmünüzü kılı kırk yararak

Hayatın ışığıdır adalet
fidanın can suyu, kuşun kanadı
ve mayası özgürlüğün
bir kefede tek bir kuru yaprak olsa
diğer kefede koca ağacın gövdesi...
çıkarıp kafesinden yüreğinizi
asmalısınız kürsünün orta yerine
ışıltılı bir saat gibi
ve her vuruşunda yüreğinizin
tik, tak, tik, tak!
oradan koparır gibi almalısınız
aldığınız her bir kararı!

Gökyüzü neden mavi sayın yargıç
ağaçlar neden yeşil
ve gece neden karaysa
adalet de onun için ak ve berraktır
anne sütü gibi

Adalet ölürse ben ölürüm,
sen ölürsün
ve adalet ölürse bütün bir millet ölür
sayın yargıç


Yazan Adnan Özveri Çeviren İrfan Ahocba Seslendiren İrfan Ahocba

Ҳаҭыр зкәу Аӡбаҩ / Sayın Yargıç https://www.diyane.kaffed.org/images/diyane/sayin_yargic.jpg Diyane